Adriano Cecchia's Photo

Verified Profile

  • Payment verified
  • Phone verified
  • Government ID not verified

Not Accepting Guests

  • Last login about 3 years ago

Join Couchsurfing to see Adriano’s full profile.

Overview

  • 2 references
  • Fluent in English, Italian, Spanish, Swedish
  • 42, Male
  • Member since 2009
  • Health care
  • Msc
  • No hometown listed
  • Profile 100% complete

About Me

My italian-ness (meaning: gesticulating) is reasonably well disguised when I’m abroad; I can’t say the same when I’m back in my home country though (on the plus side: nobody cares there anyway B-)

Why I’m on Couchsurfing

I really like the idea that travelling is not about ticking boxes, but it's about people and connection. So - even if I've never hosted or been hosted - I've met a number of soulful and funny travellers in the past few years... In other words: the kind of people who makes you feel home even if your hometown is half a world away.

Interests

Travels, languages, music

  • traveling
  • music
  • languages

Music, Movies, and Books

Music: The Frames, Pearl Jam, A Day To Remember

Movies: Inception; Un cuento chino; The world's end; Quo vado?

Books: Doce cuentos peregrinos, The almost nearly perfect people, and (of course…) “Svordomsboken: om svärande och svordomar på svenska, engelska och 23 andra språk”.

One Amazing Thing I’ve Done

Frying marshmallows on a (formally inactive) Vulcano in Guatemala

Teach, Learn, Share

I'm always keen to hear and share some good travel stories. I love to play music when I've got the chance (meaning: pretty rarely). I enjoy to speak in Spanish if I've got the chance, and not because I'm particularly good at that, but just because it's a lot of fun and it reminds me of my own mother tongue! Well... kind of: "il burro" in Italian works well if you want to fry something, but "un burro" in Spanish can work as a mean of transportation (and that's the best-case scenario... and either way not in a kitchen B-) Or: a woman who is "imbarazzata" in Italian doesn't have to be necessarily "embarazada" in the Spanish sense (and vice-versa I guess?)

PS. Jag tycker att det är ganska roligt att försöka ha en konversation där deltagarna kan ett par språk som är liknande i en viss utsträckning, men som samtidigt skiljer sig mellan varandra, typ svenska och norska... för att danska är ju obegripligt B-)

Countries I’ve Visited

Argentina, Belgium, China, Croatia, Estonia, France, Guatemala, Malaysia, Netherlands, Poland, Portugal, Singapore, Spain, Thailand

Countries I’ve Lived In

Italy, Sweden, United Kingdom

Old School Badges

  • Pioneer Badge

Join Couchsurfing to see Adriano’s full profile.

My Groups