可能接待客人
- 上次登录为 about 6 years之前
加入 Couchsurfing 查看Alexandre的完整个人主页。
总览
关于我
O que melhor me define seria um trecho do poeta Manuel de Barros, que diz assim: "Quem anda no trilho é trem de ferro, sou água que corre entre pedras-liberdade caça jeito". É exatamente isso, estou sempre atrás de aventuras, atrás daquilo que me faz feliz que é aventurar-se, conhecer novos lugares, sabores, costumes, fazer amizades e estar feliz comigo mesmo! Estou me construindo nesse mundão, a cada dia um aprendizado! Quero ainda Viajar para muitos lugares, hospedar pessoas de outros países, mostrar-lhes minha cidade e fazer amigos.
Estou concluindo o curso de Licenciatura em Química no Instituto Federal de Sergipe. Mas sempre que posso estou no estrada!!!
Fotografar, aventuras na natureza, cultura e viagens tem espaço reservado na minha vida! :D
Lo que mejor define mi sería un tramo del poeta Manuel de Barros, que dice: "El que camina en el carril en tren de ferrocarril, soy agua que fluye entre piedras manera busca libertad." Es sólo que estoy siempre en busca de aventuras, después de lo que me hace feliz es su proximidad a conocer nuevos lugares, gustos, costumbres, hacen amigos y ser feliz conmigo mismo! Quiero encontrar en el mundo, viajar a muchos lugares, acoger a personas de otros países, y muestran mi ciudad y hacer amigos.
Soy un estudiante graduado en el curso de la Licenciatura en Química en el Instituto Federal de Sergipe.
Disparos, aventuras en la naturaleza, la cultura y los viajes ha reservado espacio en mi vida! : D
What best defines me would be a stretch of the poet Manuel de Barros, who says: "He who walks in the rail is railroad train, I am water flowing between freedom-hunting stones way." It's just that I'm always looking for adventures, after what makes me happy is to venture out, see new places, tastes, customs, make friends and be happy with myself! I want to find in the world, travel to many places, host people from other countries.
I am a graduate student in the course of Chemistry Degree at the Federal Institute of Sergipe.
Shooting, adventures in nature, culture and travel has reserved space in my life! : D
我为什么加入 Couchsurfing
Em busca de novos costumes, lugares, ares, pessoas, novas experiências!
In search of new ways, places, air, people, new experiences!
En la búsqueda de nuevas formas, lugares, el aire, la gente, nuevas experiencias!
兴趣
Natureza, Fotografia, música, artes, coisas sobre a vida em outros países!
Naturaleza, fotografía, música, artes, cosas de la vida en otros países!
Nature, Photography, music, arts, things about life in other countries!
- arts
- culture
- performing arts
- photography
- education
- traveling
- music
- hunting
- chemistry
- teaching
- psychology
- volunteering
音乐、电影和书籍
Uma música que gosto muuito: Island In The Sun, Weezer.
A song that I like: Island In The Sun Weezer.
我做过的一件不可思议的事情
Sair pelo mundo por trinta dias de viagem. Fui parar em Santiago, onde passei todo esse tempo a desbravar uma cidade que não conhecia ninguém, não tinha de início nenhum amigo, não conhecia nada! Fiquei num Hostel e nele conheci gente de todo o mundo, fiz amigos e aprendi costumes da Inglaterra, Republica Checa, Suíça, Rússia, México, Argentina, Colômbia, Cingapura, EUA, e outros países. Foi simplesmente a melhor experiência de minha vida até agora. Conheci outras cidades que ficam próximas de Santiago, algumas delas litorâneas. Pude conhecer a fundo a cultural local, os costumes, como era a vida no Chile nesse período de tempo! Depois dessa viagem, minha mente abriu mais ainda, meus horizontes ampliaram e então você percebe que você pode fazer o que quiser sozinho, que somos capazes de sermos e estarmos onde bem quisermos, basta só querer e ir!
Por el mundo durante treinta días viaje. Acabé en Santiago, donde pasé todo este tiempo para arder una ciudad que no conoce a nadie, no se inició ningún amigo, no sabía nada! Yo estaba en un hostal y conocido a gente de todas partes del mundo, hizo amigos y aprendió las costumbres de Inglaterra, República Checa, Suiza, Rusia, México, Argentina, Colombia, Singapur, EE.UU. y otros países. Se trata simplemente de la mejor experiencia de mi vida. Me encontré con otras ciudades que están cerca de Santiago, algunos costera. Llegué a conocer a fondo la cultura local, costumbres, lo que era la vida en Chile esta vez! Después de ese viaje, mi mente se abrió aún más, mis horizontes se expandieron y luego te das cuenta de que puedes hacer lo que quieras solo, que es capaz de estar y donde queremos bien, lo que desea y listo!
Out into the world for thirty days trip. I ended up in Santiago, where I spent all this time to blaze a city that did not know anyone, did not start any friends, did not know anything! I was in a Hostel and it met people from all over the world, made friends and learned the customs of England, Czech Republic, Switzerland, Russia, Mexico, Argentina, Colombia, Singapore, USA, and other countries. It was simply the best experience of my life. I met other cities that are close to Santiago, some coastal. I got to know deeply the local culture, customs, what life was like in Chile this time! After that trip, my mind opened further, my horizons expanded and then you realize that you can do whatever you want alone, we are able to be and where we want to well, you just want and go!
教,学,和分享
Eu posso ensinar sobre fotografia. Posso mostrar sobre a música, cultura e culinária do meu estado/país de origem. Coisas de química também!
I can teach about photography. I show about music, culture and cuisine of my country. chemical things too!
Puedo enseñar acerca de la fotografía. Muestro acerca de la música, la cultura y la cocina de mi país. cosas químicas también!
我游览过的国家
Chile