Photos de Clara Inés Giraldo Mejía

Profil non vérifié

  • Membre non vérifié par paiement
  • Numéro de téléphone vérifié
  • Pièce d'identité non vérifiée

N'accepte pas d'invités

  • Dernière connexion il y a presque 5 ans

Rejoignez Couchsurfing pour consulter l'intégralité du profil de Clara Inés.

Présentation

  • 6 avis 5 Confirmé et positif
  • Parle couramment  Spanish; apprend  English
  • 39, Femme
  • Membre depuis 2016
  • Valentina es carpintera y yo editora de libros
  • Ella es carpintera, yo soy literata
  • Aucune ville natale indiquée
  • Profil renseigné à 100 %

À propos de moi

Sobre nosotras
Las gatas, Valentina y yo vivimos juntas desde hace cuatro años. Nos gusta ir a cine, ver películas y series en la casa, leer y que nos lean, regar y leerle a las plantas, cocinar o salir a comer, jugar rol y juegos de mesa y hacer proyectos manuales, casi siempre para poner en nuestra casa o para regalar a otros y a nosotras.
Yo trabajo en una editorial de ficción, periodismo literario; Valentina tiene un taller de madera en el que hacen unos muebles preciosos; y el trabajo de las gatas es calentarnos los pies cuando llegamos a la casa muy cansadas.

About us
The cats, Valentina and I have lived together for four years. We like to go to the movies, watch TV at home, read and listen to the one is reading, water and read to the plants, cooking or going out to eat, play role and board games and do manual projects, almost always to put in our home or to give to others and us.
I work in a fiction and literary journalism publishing house; Valentina has a wooden workshop in which they make precious furniture; and the work of the cats is to warm our feet when we get home very tired.

Pourquoi je suis sur Couchsurfing

Estamos en Couchsurfing porque últimamente nos está interesando el asunto de viajar... conocer nuevas personas y lugares. Pronto viajaremos a México y esta modalidad de hospedaje nos parece una muy buena opción para tratar con persona que comparten este interés y, de paso, ahorrar un poco de dinero.
Por otro lado, nos parece muy interesante tener la oportunidad de ayudar a quienes viajan a Bogotá y recibir esta misma ayuda mediante un sistema alternativo a la economía monetizada... muy de la mano con los preceptos del Banco del Tiempo, del cual hacemos parte en nuestra ciudad.

We are in Couchsurfing because lately we are interested in the subject of traveling ... meeting new people and places. Soon we will travel to Mexico and this type of lodging seems a very good option to deal with people who share this interest and, in the process, save a little money.
In addition, we find it very interesting to have the opportunity to help those who travel to Bogota and receive this same help through an alternative system to monetized economy ... very hand in hand with the precepts of the Bank of Time, which we are part of our city.

Centres d'intérêt

  • cats
  • literature
  • movies
  • woodworking
  • food
  • plants
  • cine
  • discovering
  • handcraft
  • literatura
  • plantas
  • comida
  • gatos
  • carpinteria
  • descubrir cosas
  • objetos hechos a mano

Morceaux de musique, films et livres

Nos gusta la música que nos trae recuerdos más que un género o grupo específico, aunque en nuestra casa solemos escuchar una emisora en la que suena rock y pop de los 80 y 90.
Hay días para el cine arte y otros para películas comerciales... a veces buscamos unas trascendentales y emotivas, otras veces solo queremos historias divertidas.
Amamos los buenos libros ilustrados porque son breves y hermosos, aunque estamos leyendo lentamente uno de crónicas periodísticas de un inglés en África que nos tiene fascinadas. A Valentina le interesan los libros informativos (sobre todo los de carpintería y los relacionados con la elaboración de objetos) y yo me inclino por libros sobre la corte de Luis XIV, XV y XVI.

We like music that brings us memories more than a specific genre or group, although in our house we usually listen to a station in which sounds rock and pop of the 80 and 90.
There are days art film and other for commercial ones... sometimes we look for transcendental and emotional ones, other times we just want fun stories.
We love good illustrated books because they are short and beautiful, although we are slowly reading one of the journalistic chronicles of an Englishman in Africa who fascinates us. Valentina is interested in informative books (especially those of carpentry and those related to the elaboration of objects) and I lean for books on the court of Louis XIV, XV and XVI.

Une aventure extraordinaire que j'ai vécue

Valentina hizo muchos de los objetos y muebles que hay en nuestra casa, yo he publicado varios libros (casi todos de poesía), pero lo realmente asombroso es que juntas formamos una familia y encontramos la manera de hacer lo que nos gusta sin importar el tiempo que nos tome ni lo difícil que sea.

Valentina made many of the objects and furniture in our house, I have published several books (almost all of poetry), but the really amazing thing is that together we form a family and we find the way to do what we like no matter the time takes to us nor how difficult it is.

Enseignez, apprenez, partagez

Valentina puede enseñarle a nuestros invitados cómo moverse en algunas zonas de la ciudad, a cocinar al estilo colombiano y yo les ayudaría a aprender o mejorar su español y les contaría algo sobre la oferta cultural de Bogotá.
Queremos aprender sobre la comida y las costumbres de los paises de de los que son o por los que han viajado nuestros invitados y nuestros anfitriones.
Nos gustaría compartir con nuestros invitados un sofacama en la sala para dormir y nuestra compañía.
Valentina can show our guests how to move in some areas of the city and to cook in the Colombian style; I would help them learn or improve their Spanish and tell them something about the cultural offer in Bogota.
We want to learn about the food, habits and languages of the countries in which our guests and hosts have lived or traveled.
We would like to share with our guests a sofa-bed to sleep in the living room and our company.

Ce que j'aimerais partager avec mes hôtes

Ofrecemos un sofacama con almohada, cobijas y sábanas, un baño, la cocina y la comida. También podemos compartir el WiFi y el teléfono (para llamadas locales y nacionales).
We offer a sofabed with pillow, blankets and sheets, a bathroom, kitchen and food. We can also share the WiFi and the telephone (for local and national calls).

Pays que j'ai visités

Argentina, Colombia, Dominican Republic, Mexico, Paraguay, Uruguay

Pays dans lesquels j'ai vécu

Colombia

Rejoignez Couchsurfing pour consulter l'intégralité du profil de Clara Inés.

Mes groupes