Accepting Guests
- Last login over 9 years ago
Join Couchsurfing to see Elodie y Beto’s full profile.
Overview
About Me
CURRENT MISSION
Be happy and make others happy
ABOUT ME
Somos una pareja franco-mexicana, Elodie (Francia) y Alberto (MÃÆéxico), vivimos en QuerÃÆétaro. Yo soy traductora y Beto es abogado. He vivido en JapÃÆón durante 7 aÃÆños antes de venir a MÃÆéxico, donde he estado desde hace 10 aÃÆños. Beto ha vivido toda su vida en QuerÃÆétaro aunque naciÃÆó en el DF.
We're a French-Mexican couple, Elodie (France) and Alberto (Mexico) living in Quer̮̩taro. I am a translator and Beto is a lawyer. As for me, I lived 7 years in Japan, before coming to Mexico and I have been living in Quer̮̩taro for 10 years now. Beto lived all his life in Quer̮̩taro, although he was born in M̮̩xico City.
On est un couple franco-mexicain, Elodie et Alberto et on habite ÃÆàQuerÃÆétaro. Je suis traductrice et Beto est avocat. Personnellement, j'ai vÃÆécu 7 ans au Japon avant de venir au Mexique et ÃÆça fait maintenant 10 ans que j'y habite. Beto a vÃÆécu toute sa vie ÃÆàQuerÃÆétaro, mais il est nÃÆé ÃÆàMexico.
ãÃÆÃâ¢Ã£ÃÆéãÃÆóãÃâùãÃÆüãÃÆáãÃâÃÂãÃâ֋ÃâóÃ¥äëÃ¥éæãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬ÃâElodieãÃÂïãÃÆÃâ¢Ã£ÃÆéãÃÆóãÃâùäúúãÃÂîçÿûèèóèÃâ¬Ãâ¦Ã£ÃÂçãÃâ¬Ã AlbertoãÃÂïãÃÆáãÃâÃÂãÃâ֋ÃâóäúúãÃÂîÃ¥üÃÂèÃÂ÷Ã¥ãëãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬ÃâãÃÆáãÃâÃÂãÃâ֋ÃâóãÃÂëæÃÂÃ¥ãÃâÃâ¹ÃÂ¥Ãâ°ÃÂãÃÂëççÃÂãÃÂï7Ã¥ùôéÃâÃâæÃâÃ¥æÃÅìãÃÂëäýÃÂãÃâÃâãÃÂçãÃâ¬ÃÂãÃâÃâãÃÂÃâ 10Ã¥ùôéÃâÃâQueretaroãÃÂëäýÃÂãÃâÃâãÃÂçãÃÂÃâãÃÂþãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ
Why I’m on Couchsurfing
COUCHSURFING EXPERIENCE
Hasta el momento solamente hemos recibido CS ya que no hemos tenido la oportunidad de viajar en donde los hay. Nos encanta la experiencia, estando a la espera de poder ampliar nuestras oportunidades. Deseamos surfear con alguien en algún lugar del mundo.
We have only hosted so far. We had a very good time and are looking forward to extend the experience and hopefully someday surf someone's couch.
Pour l'instant on a seulement reçu des CS, mais on a trouvé ça génial et on a passé de supers moments, donc on est prêts à renouveler l'expérience et on espère un jour ou l'autre faire l'expérience inverse.
Interests
Nos gusta visitar nuevos lugares, descansar en las playas, conocer nuevas personas, hablar acerca de politica, beber mojitos, margaritas y cheladas.
Nos gusta las cantinas mexicanas por su ambiente tipico, su botana gratis y obviamente el tequila y las cervezas que sirven.
Nuestro lugar favorito en MÃÆéxico es Puerto Escondido, Oaxaca, un lugar chido con playas semi virgenes perfecto para relajarse. Nos encanta la comida oaxaqueÃÆña y bÃÆásicamente toda la comida tÃÆÃÂpica mexicana.
Somos grandes fans de Cuba, el son, la salsa y la comida cubana. Me gusta ir al cine, ir de compras y relajarme en un spa.
Beto es fanatico del futbol el cual juega una o dos veces por semana, siendo tambiÃÆén fanÃÆático de la lucha libre. Recientemente ha empezado a jugar rugby.
Nos gustan mucho las corridas de toros.
Recientemente nos hemos interesado en conocer los detalles de los buenos vinos, tanto sus sabores, caracterÃÆÃÂsticas y su maridaje con la comida.
Yo empece hace unos meses a tomar clases de Nahuatl, lo cual est muy interesante y enrequicidor.
We like visiting new places, relaxing on the beach, meeting new people, talking about politics, drinking mojitos, margaritas and cheladas. Our favourite place in Mexico is Puerto Escondido in Oaxaca, a laid-back seaside resort, with some semi-virgin beaches, perfect to chill-out. We enjoy Oaxaca's food and usually any typical Mexican dishes.
We like mexican cantinas (bar) for their typical atmosphere and free snacks, and of course for the tequila and beers they serve.
We're big fans of Cuba, son, salsa and Cuban food too.
I like movies, shopping, relaxing in a spa and reading.
Beto is a huge soccer fan, which he plays once or twice a week and a Lucha Libre fan. He recently started playing rugby too.
We both like to attend corridas (bullfight).
Recently, we growthed and interest in wines, tasting and food and wine pairing.
I recently started learning Nahuatl, one of Mexico's native language, which is quite interesting.
On aime voyager, la plage, rencontrer des gens, parler politique, boire des mojitos, margaritas et cheladas.
On aime bien aller dans les cantinas (bars mexicains) pour leur atmosphÃÆère typique, la nourriture gratuite et bien sÃÆûr la tequila et les biÃÆères qu'ils servent.
Notre endroit prÃÆéfÃÆérÃÆé au Mexique : Puerto Escondido, dans lâÃâ¬Ãâ¢ÃÆétat de Oaxaca, au sud du pays. C'est encore un coin tranquille avec peu de touristes, des plages presque dÃÆésertes et une ambiance assez hippie et bohÃÆème. On adore la cuisine de Oaxaca (mole, tlayudas, etc.) et la plupart des plats mexicains.
On adore Cuba, la musique son, salsa et la cuisine cubaine.
JâÃâ¬Ãâ¢aime le cinÃÆé, faire du shopping, me dÃÆétendre dans un spa et lire.
Beto est accro au football. Il y joue une ou deux fois par semaine et fan de Lucha Libre (catch mexicain). Il vient aussi de se mettre au rugby.
On appr̮̩cie aussi la corrida.
J'apprends depuis quelques mois le nahuatl, une des langues parl̮̩es par les Azt̮̬ques du Mexique pr̮̩-hispanique, et encore parl̮̩e aujourd'hui par un grand nombre de communaut̮̩s indiennes.
ççÃÂãÃÂßãÃÂáãÃÂïãÃâ¬ÃÂmojitosãÃâ¬ÃÂãÃÆÞãÃÆëãÃâìãÃÆêãÃÆüãÃâÿãÃâ¬ÃÂãÃÂÊãÃâÃËãÃÂócheladasãÃâÃâéãòãÃâÃâãÃÂçãÃâ¬ÃÂæÃâÿæòûãÃÂëãÃÂäãÃÂÃâãÃÂæèéñãÃÂÃâãÃÂÃâãÃÂæãÃâ¬ÃÂæÃâðãÃÂÃâãÃÂÃâäúúãÃâ¬Ãâ¦Ã£ÃÂëäüÚãÃÂããÃÂæãÃâ¬ÃÂãÃÆÃâãÃÆüãÃÆÃÂãÃÂçãÃÂîãÃâÃâãÃÂóãÃâÊãÃÂÃâãÃÂæãÃâ¬ÃÂæÃâðãÃÂÃâãÃÂÃâÃ¥àôæÃâ°Ãâ¬Ã£ÃâÃâèèêÃÂ¥Ãâ¢ÃÂãÃÂÃâ¢Ã£ÃâÃâ¹Ã£ÃÂîãÃÂÃÅÃ¥åýãÃÂÃÂãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬ÃâãÃÆáãÃâÃÂãÃâ֋ÃâóãÃÂîäøÃâ¬Ã§Ãâ¢ÃªÃ¥åýãÃÂÃÂãÃÂêãÃÂèãÃÂÃâãÃâÃÂãÃÂïãÃâêãÃââãÃÆÃÂãÃâëãÃÂîãÃÆÃâãÃâèãÃÆëãÃÆÃËãÃâèãÃâùãÃâóãÃÆóãÃÆÃâ¡Ã£ÃâããÃÆÃÆãÃÆÃâ°Ã£ÃÂçãÃâ¬ÃÂãÃÆêãÃÆéãÃÆÃÆãÃâïãÃâùãÃÂÃâãÃÂßæõ÷æðôãÃÆêãÃâþãÃÆüãÃÆÃËãÃÂçãÃâ¬ÃÂãÃÂÃâãÃÂÃÂãÃÂäãÃÂÃâ¹Ã£ÃÂîÃÂ¥Ãâ¡Ã¦Ã¥åóãÃÆÃâãÃÆüãÃÆÃÂãÃÂÃÅãÃÂÃâãÃÂããÃÂæãÃâ¬ÃÂèÃÂýãÃÂáçÃÂÃâ¬Ã£ÃÂÃÂãÃÂßãÃâÃÂãÃÂîÃ¥îÃÅçÃâçãÃÂêãÃÂèãÃÂÃâãÃâÃÂãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬ÃâãÃâêãÃââãÃÆÃÂãÃâëãÃÂîæÃâÃâ¢Ã§ÃÂÃâ ãÃâÃâãÃÆáãÃâÃÂãÃâ֋ÃâóãÃÂîäüÃÂçõñçÃÅ¡ÃâãÃÂêæÃâÃâ¢Ã§ÃÂÃâ ãÃâÃâÃ¥åýãÃÂÃÂãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ
ãÃâÃÂãÃÆÃ¥ãÃÆüãÃÆÃÂãÃâ¬ÃÂSonãÃâ¬ÃÂãÃâõãÃÆëãÃâõãÃâÃâãÃâÃÂãÃÆÃ¥ãÃÆüãÃÆÃÂãÃÂîæÃâÃâ¢Ã§ÃÂÃâ ãÃÂîÃ¥äçãÃÆÃâ¢Ã£ÃâáãÃÆóãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ
ççÃÂãÃÂïãÃâùãÃÆÃâãÃÂçãÃÆêãÃÆéãÃÆÃÆãÃâïãÃâùãÃÂÃâãÃâ¬ÃÂèò÷ãÃÂÃâçÃâ°Ã©Ã£ÃâÃâãÃÂÃâãÃâ¬ÃÂæÃËàçÃâûãÃâÃâèæÃâ¹Ã£ÃâÃâ¹Ã£ÃÂÃâãÃÂèãÃÂèèêÃÂæÃâºÃ¸Ã£ÃÂÃÅÃ¥åýãÃÂÃÂãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ
BetoãÃÂïÃ¥÷èÃ¥äçãÃÂêãÃâõãÃÆÃÆãÃâëãÃÆüãÃÆÃâ¢Ã£ÃâáãÃÆóãÃÂçãÃâ¬ÃÂLucha LibreãÃÂîãÃâÃâãÃÆÃâ¢Ã£ÃâáãÃÆóãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ1éÃâ¬Ã±Ã©ÃâÃâãÃÂëäøÃâ¬ÃÂ¥ÃâºÃžÃ£ÃÂÃâ¹Ã¤ÃºÃÅÃÂ¥ÃâºÃžÃ£ÃâõãÃÆÃÆãÃâëãÃÆüãÃÂÃâãÃÂþãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬ÃâæÃÅÃâ¬Ã¨Ã¿ÃâãÃâ¬ÃÂãÃÆéãÃâðãÃÆÃâãÃÆüãÃâÃâãÃÂÃâÃ¥çÃâ¹Ã£ÃâÃÂãÃÂþãÃÂÃâãÃÂßãÃâ¬Ãâ
äúÃÅäúúãÃÂïãÃâóãÃÆêãÃÆüãÃÆÃâ¬(éÃâÃËçÃâ°Ãâº)ãÃÂëÃÂ¥Ãâ¡ÃºÃ¥øÃÂãÃÂÃâ¢Ã£ÃâÃâ¹Ã£ÃÂîãÃâÃâÃ¥åýãÃÂÃÂãÃÂçãÃÂÃâ¢Ã£Ãâ¬Ãâ
- dining
- wine
- beer
- drinking
- shopping
- politics
- movies
- reading
- soccer
- rugby
- languages
- law
- beaches
Music, Movies, and Books
Peliculas/Movies/æÃËàçÃâû: Casablanca, Schindler's List, Y tu mama tambien, 21 grams, Babel, A better life, Zorba, old classical movies
Documentales/Documentaries/ãÃÆÃâ°Ã£ÃâÃÂãÃÆÃ¥ãÃÆáãÃÆóãÃâÿãÃÆêãÃÆüæÃËàçÃâû: Zapatistas: Cronica de una rebellion, The Corporation, Michael Moore's ones, Gimme the power, Y tu cuanto cuestas
MÃÆúsica/Music/éßóæÃ¥ý: Salsa, cumbia, electronica (John Digweed, Monika Kruse), Madonna, Vincent Delerm, Charlotte Gainsbourg, Sergent Garcia, Manu Chao, Compay Segundo, Ricardo Arjona, Metallica,
Escritores/Writers/äýÃÅÃ¥îö: Saramago, Carlos Monsivais, Herve Guibert, Yukio Mishima, John Steinbeck, Tahar Ben Jelloun, George Orwell,
TV Series/TVãÃâ֋ÃÆêãÃÆüãÃâú: Two and a Half Men, The Big Bang Theory, Desperate Housewifes, Rules of Engagement
One Amazing Thing I’ve Done
Elodie: Attend a speech from the Subcomandante Marcos.
Countries I’ve Visited
Cuba, Dominican Republic, Indonesia, Puerto Rico, United States
Countries I’ve Lived In
France, Japan, Mexico