Not Accepting Guests
- Last login about 2 years ago
Join Couchsurfing to see jon et ariane’s full profile.
Overview
About Me
CURRENT MISSION
Host our first Couchsurfer in Shefford since we left Montreal! Héberger notre premier Couchsurfer depuis que nous sommes déménagés de Montréal!
ABOUT ME
After 9 years of love, We got married in september 2015! We just moved in the Eastern Townships after having spent the last decade studying and working in Montreal. We are both social workers. Ariane works with elderlies facing a lost of autonomy and Jon works is working in mental health for social services. We learn a lot through those human experiences of intervention. We have always been very passionate about traveling. Together, we travelled in Asia for 9 months in 2010 and 3 months in South America in 2012. Since then, we went twice in Central America for 3 weeks. We spent our honeymoon in Indonesia and Japan.
Après 9 ans d’amour, nous nous sommes mariés en septembre 2015! Nous venons de déménager dans les Cantons de l’est après avoir étudier et travailler une décennie à Montréal. Nous sommes tous deux travailleurs sociaux. Ariane travaille avec les ainées en perte 'autonomie et Jonathan en santé mentale pour les services sociaux. Nous apprenons beaucoup à travers ces expériences humaines d’intervention. Nous avons toujours eu la passion du voyage. Ensemble, nous avons voyagé 9 mois en Asie en 2010 et 3 mois en Amérique du sud en 2012. Depuis, nous avons été deux fois en Amérique centrale pendant 3 semaines et notre voyage de noce en indonésie et au japon.
PHILOSOPHY
Being happy in the present moment and share this joy of living with others. To learn and to discover from others and from other cultures. Keeping the spirit of travel in our own city. Planning and dreaming of other trips.
Être heureux dans l'instant présent et partager cette joie de vivre avec les autres. Découvrir et apprendre d'autrui et des autres cultures. Garder l'esprit du voyage et de la découverte dans sa propre ville. Rêver et planifier d'autres voyages.
Ser feliz en el momento presente y compartir esta felicidad de vivir con los demas. Descubrir y aprender de los demas y de las otras culturas. Planificar y sonar a otros viajes.
Why I’m on Couchsurfing
HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING
We have participated to a few monthly CS meetings in Montreal and also to other related activities. For us, couchsurfing is a way of life that allows us to stay spontaneous to open up to the world and different cultures. We love to receive couchsurfers, because it changes our perspectives and makes us travel in our proper city. Doing couchsurfing abroad allows us to discover a variety of cultures, languages and personalities. Each experience is unique.
Nous avons déjà participé aux rencontres mensuelles de couchsurfing a Montréal ainsi qu'à d'autres activités. Pour nous couchsurfing, c'est un mode de vie qui nous permet de rester spontané et de s'ouvrir au monde et aux cultures. On adore recevoir des surfers, on voyage avec eux dans notre propre ville! Faire du couchsurfing outremer nous permet de découvrir une variété de cultures, de langues et de personnalités. Chaque expérience est unique.
Participamos a unas citas mensuales de CS en Montreal y fuimos a otras actividades relatadas. Para nosotros, couchsurfing esta una manera de vivir que permite de quedarnos espontáneos y de abrinos al mundo y sus diferentes cultures. Nos gustamos recibir couchsurfers por qué eso cambia nuestras perspectivas y nos hace viajar en nuestra propia ciudad. Hacer couchsurfing en otros lugares nos permite de descubrir una variedad de culturas, idiomas y personalidades. Cada experiencia es única.
COUCHSURFING EXPERIENCE
WE HOSTED \ NOUS AVONS HEBERGÉ:
Karim - maroc (Summer\Été 2009)
Pierre - france (Summer\Été 2009)
Sandrine -france (Summer\Été 2009)
Lea - france (Summer\Été 2009)
Polux - france (Fall\Automne 2009)
Thomas - france (Fall\Automne 2009)
Mary Catherine - U.S.A, boston (Fall\Automne 2009)
Jan Henning Nass-Germany/allemangne (summer/été 2011)
Maéva-france(summer/été 2011)
Simon and Angéline-France(Fall/automne 2011)
Adie (Nigeria) and Alexandra (Russia) of London (summer\été 2012)
Jean-Charles et Laetitia - Belgique\Belgium (summer\été 2012)
Adeline-Suisse\switzerland (summer\été 2012)
Guillaume and Adeline-France (hiver/winter 2013)
Necho -Bulgaria from Paris (spring/printemps 2013)
Mary and Roy from U.S.A (summer/été 2013)
Jean-Baptiste from Belgium -Belgique(summer/été 2013)
Hugo and Rosinda from Portugal (summer/été 2013)
Valérie from france (summer/été 2014)
Manon and Anouck From France (spring/printamps 2015)
Juliane and Claudine from Québec (summer 2015 / été 2015)
Claire form France (summer 2015/été 2015)
Frédéric form Montréal, Canada (summer 2016/été 2016)
Samuel and Lyn Form Abitibi, Canada (summer 2016/été 2016)
Ana and Andres form Canada,come from poland (summer 2017/été 2017)
Luc form New brunswick , Canada (déc 2017). Marcantonio form canada quebec city(may 2019)
WE SURFED \ NOUS AVONS SURFÉ CHEZ:
Areli - Mexique (Summer\Été 2008)
Fernado - Mexique (Summer\Été 2008)
Martin y Conny - Mexique (Summer\Été 2009)
Ricardo - Mexique (Summer\Été 2009)
Marshall - U.S.A, boston(Spring\Printemps 2010)
Vincent et Soline - Cambodge (Fall\Automne 2010)
Prabhakar - India (Winter\Hiver 2011)
Kunal - India (Winter\Hiver 2011)
William - Bangladesh (Spring\Printemps 2011)
Nizam- Bangladesh(Spring\Printemps 2011)
Matchax- Singapore( Spring\Printemps 2011)
Antonio Campoverde-Ecuador (fall-automne 2012)
Marie Helen ans Jakcob Patrice -Peru(fall-automne 2012)
Fernando - Peru Aréquipa (fall automne 2012)
Sébastien Dubé-Chile Santiago (fall automne 2012)
Nathalia Garcia- Montevideo Uruguay (fall automne 2012)
Alexandre Costa-Colonia Uruguay (fall automne 2012)
Marcela B - Argentina Buanos aires (fall automne 2012 )
Miguel - El Salvador at San Salvador city (summer-été 2013)
Rachel Vincent-Somoto-Nicaragua (summer-été 2014)
Fernado for the second time - Mexique ( winter-hiver 2016)
Themba - South Africa ( Fall 2017)
Donald - South Africa ( Fall 2017)
Interests
Playing classical (flamenco) and electric guitar
Bicycle (best way to visit Montreal)
Yoga
Languages
Socializing, meeting new people
Having great conversation on anything related to social sciences
Eating indian and Japanese food!!!
scuba diving / plongée sousmarine
jonatnan: musique, guitare, les langues, la yoga, la méditation zazen, la philophosie , les cactus, le voyage
ariane: implication social, le bénévolat scolaire, manger des sushis, la création artisitque ,le végétaranisme, l'environnement, le théatre, cinéma répertoir , la photographie ,la lecture, les simples choses comme fumer une cigarette en buvant un café et bien sur la découverte de l'autre et les voyages
Ariane has lived too in billeting families: in France with Woof. She took part of two humanitarian aid programs in Ecuator and Mali. She lived with local families for a couple of months.
Jonathan a été au mexique à l'été 2008 est à vécu dans deux familles couchsurfing, il a déjà vécu dans une famille en inde et à cuba
Ariane à déja vécu dans une famille francaise avec WOOFF, fait deux programmmes d'aide humanitaire donc elle vivait avec des familles locales dont une dans une famille Quichua d'Équateur et une dans une famille de brousse du mali cela pour plus de 2 mois d'expériece chacun
En 2010, nous avons ete famille d acceuil durant 2 mois pour 2 africaines , une du Mali et une du Togo qui sont venu faire un stage de renforcement des capacites au Quebec. cette experience fut sincerement intense et tres positive , Khadi et bibi font maintenant partit de la famille
- dining
- japanese food
- yoga
- traveling
- socializing
- guitar
- scuba diving
- languages
- social science
- social work
Music, Movies, and Books
We prefer to watch repertoire and foreign movies, we donât like to much Hollywood and Bollywood movies (to long and to much dancing!). We like all kinds of music. From reggae, to indy rock, to jazz, to latino and gypsy music.
On préfère les films de cinémas répertoires et étranger et on aime moins les films Hollywoodiens et Bollywoodien (trop long et trop de danse!) On aime des styles de musique variés en passant du raeggae, au rock, au jazz, Ã la musique latine et gitane.
Mirar a peliculas internacionales y a documentales
Todo lo relacionado a las ciencias sociales
Nos gusta escuchar a todo tipo de musica: jazz, reggae, world, indy rock, gypsy.
Livres, books, libros : Paul Auster, Milan Kundera, Houellebecq et Bukowski (trash),Herman Hesse, Dostoievsky,, Foucault, Lipovetski, Onfray, Nietzsche etc.
Social sciences
One Amazing Thing I’ve Done
Amazing trekkings in Nepal and Peru. Having met the Dalai Lama in Dharamsala, India. It’s not really a matter of what we did, but more the about meeting with ourselves and others that travelling brings out.
Des trekkings incroyables au Népal et au Pérou. Avoir rencontré le Dalai Lama à Dharamsala en Inde. Ce ne pas tant ce que l’on a fait mais plutôt la rencontre avec soi-même et autrui qu’amène le voyage.
Haciendo increíbles trekkings en Nepal y Peru. Encontrar el Dalai Lama en Dharamsala en la India. No importa tanto lo que hizo, sino de encontrarse en sí mismo y en los demás que manifiesta el viaje.
Teach, Learn, Share
Guitar, French, Spanish, Yoga, How to make Brasilian Bracelets.
Guitare, anglais, espagnol, yoga, comment faire des bracelets brésiliens.
Guitarra, francés o inglés, yoga, como hacer pulsera brasileña.
What I Can Share with Hosts
fun :)
plaisir :)
placer :)
Countries I’ve Visited
Albania, Argentina, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bangladesh, Belgium, Belize, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Cambodia, Chile, Costa Rica, Croatia, Cuba, Czech Republic, Dominican Republic, El Salvador, Georgia, Germany, Greece, Guatemala, Honduras, Hungary, India, Indonesia, Italy, Japan, Kazakhstan, Kosovo, Kyrgyzstan, Laos, Lesotho, Macedonia, Malaysia, Mexico, Montenegro, Morocco, Nepal, Netherlands, Nicaragua, Panama, Peru, Philippines, Qatar, Singapore, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Swaziland, Thailand, Turkey, United Kingdom, United States, Uruguay, Venezuela, Viet Nam
Countries I’ve Lived In
Canada, Ecuador, France, India, Mali