Marcelo Diaz's Photo

Verified Profile

  • Payment verified
  • Phone verified
  • Government ID not verified
  • Address Verified

Accepting Guests

  • 0% response rate
  • Last login over 1 year ago

Join Couchsurfing to see Marcelo’s full profile.

Overview

  • 116 references 100 Confirmed & Positive
  • Fluent in English, Portuguese, Spanish; learning Catalan, Valencian
  • 59, Male
  • Member since 2010
  • Mi primera ocupación es vivir feliz y segundo hago un poc...
  • Estudié algo de arquitectura y algo de ingeniería comerci...
  • From Santiago, Santiago Metropolitan Region, Chile
  • Profile 100% complete

About Me

CASTELLANO: SOBRE MÍ
* POR FAVOR, LEA EL PERFIL COMPLETO Y CON SU SOLICITUD, DÍGAME: ¿POR QUÉ LE GUSTARÍA QUEDARSE CONMIGO?
¡NO COPIE Y PEGUE MENSAJES!

ENGLISH: ABOUT ME
* PLEASE READ THE COMPLETE PROFILE AND WITH YOUR REQUEST, TELL ME: WHY WOULD YOU LIKE TO STAY WITH ME?
DO NOT COPY AND PASTE MESSAGES!

PORTUGUÊS: SOBRE MIM
* LEIA O PERFIL COMPLETO E, COM SEU PEDIDO DE ALOJAMENTO, ME DIZ: POR QUE VOCÊ GOSTARIA DE FICAR COMIGO?
NÃO COPIE E COLE MENSAGENS!

Les sugiero leer estos enlaces
I suggest you read these links
Eu sugiro que você leia esses links

https://www.couchsurfing.com/about/how-it-works/

https://www.couchsurfing.com/about/tips/

https://www.couchsurfing.com/about/guidelines/

https://www.couchsurfing.com/about/resource-center/

CURRENT MISSION

CASTELLANO: Ser feliz y tratar de dar felicidad a los otros. Evolucionar lo más posible en esta vida y ser lo mas respetuoso posible con el planeta que nos cobija y con las demás personas que están en este mismo viaje que es la vida

ENGLISH: To be happy and try to give happiness to the others. Evolve the most possible in this life and to be the most respectful possible with the planet that is our house and with the rest of the people that is with us in the same travel that is life

PORTUGUÊS: Ser feliz e tente dar felicidade aos outros. Evoluir o máximo possível nesta vida e ser o mais respeitoso possível com o planeta que nos abriga e com as outras pessoas que estão nessa mesma jornada que é a vida

ABOUT ME

CASTELLANO: Soy una persona que disfruta mucho de la naturaleza. Mi música preferida es la música de la naturaleza y en segundo lugar todo tipo de música, pero especialmente los 80.
Me encanta conocer gente, compartir experiencias, conversar de la vida, bailar y cantar, aunque esto último lo hago muy mal, jajaja

ENGLISH: I am a person that enjoy the nature. My favorite music is the music of nature and second all kind the music, specially 80´s
I loved to meet people, to share experiences, to talk about life, dance and sing, but this last I do horrible, hahaha

PORTUGUÊS: Eu sou uma pessoa que gosta muito da natureza. Minha música favorita é a música da natureza e, em segundo lugar, todos os tipos de música, mas principalmente os anos 80.
Adoro conhecer pessoas, compartilhar experiências, conversar sobre a vida, dançar e cantar, embora eu faça muito mal este último, kkkkk

PHILOSOPHY

CASTELLANO: Ser feliz depende de uno, no de los demás.
Vivir la vida tratando de ser cada día un poco mejor
El amor es nuestro principal sentimiento y tratar de amar incluso a nuestros enemigos

ENGLISH: To be happy depend on us, no on the others
To live life trying to be every day a little better
The love is our most important feeling and I try to love even our enemies

PORTUGUÊS: Ser feliz depende de um, não dos outros.
Viva a vida tentando melhorar um pouco a cada dia
O amor é o nosso principal sentimento e tenta amar até nossos inimigos

Why I’m on Couchsurfing

HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING

CASTELLANO: Feliz si puedo recibir gente para que conozca mi país y ojalá poder yo mismo mostrárselos. Eso si que, debido a malas experiencias del último tiempo, no recibiré más gente sin referencias de viajeros, pues lamentablemente hay mucha gente que se crea un perfil sólo para salir de viaje con hotel gratis y esa no es la idea de este sitio. Peor aún cuando vienen con un amigo, pues menos comparten (si viene más de una persona, por favor que cada uno me haga una solicitud diciendo que vienen juntos, para dejar una referencia a cada uno). Si realmente eres un Couchsurfer, antes de viajar recibe gente para tener varias recomendaciones y saber que entiendes bien cuál es el espíritu de este sitio. Y si usted leyó hasta aquí y no tiene referencias, pero es un verdadero couchsurfer, hábleme de porque yo debería hacer una excepción y porque te interesaría conocerme. Por último, no me diga que ni notaré tu presencia, pues si acepto alojarte es para que hagas una diferencia en mi vida, no para que pases desapercibido(a)
Me gusta también viajar y conocer otros lugares y genial si puedo, más que sólo conocer una ciudad, tener la experiencia de compartir con gente de esa ciudad.

ENGLISH: Happy if I can receive people to know my country and hopefully I can show it myself, but because of bad experience lately I will not receive more people without recommendations from travelers. It is worst when they come with a friend, because they just talk between them (If more than one person comes, please each one make a request to me saying that they come together, to leave a reference to each one). If you want to travel with Couchsurfing, receive people yourself to have recommendations and to see that you know well what is this about. And if you read until here and have no references, but you are a true couchsurfer, tell me why I should make an exception and why you would be interested to meet me. Don't talk to me only about your trip, that's we can talk here. When a request is made, we talk about why I want to meet my host. This is not a hotel, it is making friends. Lastly, don't tell me that I won't even notice your presence, because if I agree to host you it's for you to make a difference in my life, not for you to go unnoticed.
I love to travel too and to know others countries and great if I can, more than to know a city, to have the experience to know the local people

PORTUGUÊS: Feliz se posso receber pessoas para conhecer meu país e espero que eu possa mostrá-las pessoalmente.
Devido às experiências desagradáveis do último tempo, não receberei mais pessoas sem referências de viajantes, porque infelizmente existem muitas pessoas que criam um perfil apenas para fazer uma viagem com um hotel gratuito e essa não é a idéia deste site. Pior ainda, quando eles vêm com um amigo, eles compartilham menos (se mais de uma pessoa vier, por favor, cada um faça um pedido para mim dizendo que venham juntos, para deixar uma referência para cada um). Se você é realmente um Couchsurfer, antes de viajar, recebe pessoas para receber várias recomendações e sabe que entende bem o espírito deste site. E se você ler ate aqui e não tiver referências, mas é um verdadeiro surfista de sofá, me diga por que devo abrir uma exceção e por que você estaria interessado em me conhecer. Não me fale só da sua viagem, sobre isso podemos conversamos aqui. Quando uma solicitação é feita, falamos sobre o motivo de eu querer conhecer meu host. Este não é um hotel, está fazendo amigos. Por último, não me diga que nem vou notar sua presença, porque se eu aceitar hospedar você é para você fazer a diferença na minha vida, não para você passar despercebido.
Também gosto de viajar e conhecer outros lugares e, se puder, mais do que apenas conhecer uma cidade, tenho a experiência de compartilhar com pessoas daquela cidade.

COUCHSURFING EXPERIENCE

CASTELLANO: He tenido una excelente experiencia con toda la gente que he recibido en mi casa, excepto últimamente con novatos que crean perfil para hospedarse gratis nada más

ENGLISH: I have had excellent experiences with all the people that I have received in my house, except lately with new people that create a profile to just have free hotel

PORTUGUÊS: Tive uma excelente experiência com todas as pessoas que recebi em minha casa, exceto recentemente com iniciantes que criam um perfil para ficar de graça e nada mais

Interests

CASTELLANO: Disfrutar la vida, ser feliz, ayudar lo más posible a los demás, cuidar del planeta, etc. Amo la naturaleza. Disfruto andar desnudo en casa, pero más que nudista me considero naturista, pues lo disfruto aún más en medio de la naturaleza.

ENGLISH: Enjoy life, to be happy, to helo the most possible to the others, to care the planet, etc. I love nature. I enjoy to be naked at home, but more than nudist I consider my self a naturis, because I enjoy a lot more to be naked in the middle of the nature

PORTUGUÊS: Aproveitar a vida, ser feliz, ajudar os outros o máximo possível, cuidar do planeta, etc. Eu amo a natureza. Gosto de andar nu em casa, mas mais do que um nudista, me considero um naturista, porque gosto mais ainda ficar nude no meio da natureza.

  • theater
  • architecture
  • tango
  • politics
  • piano
  • political science
  • nature
  • naturism
  • dance
  • teatro
  • danza
  • arquitectura
  • psicology
  • peliculas
  • psicologia
  • nude beaches
  • filmes
  • naturisme
  • animals and nature
  • heterofriendly

Music, Movies, and Books

CASTELLANO: Los Otros, Harry Potter, El señor de los anillos, My Fair Lady, Maurice, Cabaret, Camila, Zorba el Griego, Amelie, todas las de Almodóvar, Woody Allen, etc

ENGLISH: The Others, Harry Potter, The Lord of the Ring, The Shindler´s list, My Fair Lady, Mauricio, Cabaret, Camila, Zorba el Griego, Amelie, all the Almodovar´s movie, Woody Allen, etc

PORTUGUÊS: Os Outros, Harry Potter, O Senhor dos Anéis, Minha Bela Dama, Maurice, Cabaret, Camila, Zorba o Grego, Amelie, todos de Almodóvar, Woody Allen, etc.

One Amazing Thing I’ve Done

CASTELLANO: Encontrar a Dios en la naturaleza
Pedalear un par de horas desnudo por el centro de Sao Paulo, bajo una suave llovizna
Pertenezco al grupo NatCOP (Naturistas Centro Oeste Paulista). Grupo naturista federado de Brasil, que se reúnen un fin de semana al mes y cada vez que estoy en Brasil gusto de compartir con ellos y sentir la libertad de andar desnudo en la naturaleza junto a los amigos

ENGLISH: To find God in the nature
Pedal for a couple of hours naked through the center of Sao Paulo, under a gentle drizzle
I belong to the NatCOP group (Central West Naturists Paulista). Federated Naturist Group of Brazil, who meet one weekend a month and every time I am in Brazil I am happy to share with them and feel the freedom to walk naked in nature with friends

PORTUGUÊS: Encontrei Deus na natureza
Pedale algumas horas nu pelo centro de São Paulo, sob uma leve garoa
Pertenço ao grupo NatCOP (Naturistas Centro Oeste Paulista). Grupo naturista federado do Brasil, que se reúne um fim de semana por mês e toda vez que estou no Brasil, gosto de compartilhar com eles e sentir a liberdade de andar nu na natureza com os amigos

Teach, Learn, Share

CASTELLANO: Puedo dar Reiki, leer el tarot y prestar mis oídos (aunque avísame que me calle, jajaja). Me gustaría aprender todo lo que me puedan enseñar

ENGLISH: I may give Reiki, to reed the tarot, to heard (but ask me to be silent, hahaha)
I would love to learn all you may teach me

PORTUGUÊS: Eu posso dar Reiki, ler o tarô e emprestar meus ouvidos (embora me avise para que eu cale a boca, kkkk).
Eu gostaria de aprender tudo o que você pode me ensinar

What I Can Share with Hosts

CASTELLANO: Soy con los anfitriones como me gusta que sean conmigo. Atento, respeto sus normas, cooperador, etc. Te puedo dar también datos de lugares gay y open mind o gay friendly. De hecho vivo en un barrio bastante gay y no lejos de los bares y discos de ambiente

ENGLISH: I am with the host as I would like the surfers were with me. Respectful of their norm, helpful, etc. I can give you addresses of gay bars and discos. I live in a gay neighborhood and near to bars and discos

PORTUGUÊS:Eu sou com os anfitriões, como gostaria que eles fossem comigo. Atento, respeito suas regras, colaborador, etc. Também posso fornecer informações sobre locais gays, mente aberta ou amigável para gays. Eu moro em um bairro bastante gay e não muito longe de bares e discotecas

Countries I’ve Visited

Andorra, Argentina, Bahamas, Belize, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Croatia, France, Germany, Greece, Honduras, Italy, Japan, Malaysia, Mexico, Monaco, Montenegro, Morocco, Peru, Portugal, Singapore, Spain, Thailand, United States, Uruguay, Vatican City State

Countries I’ve Lived In

Brazil, Chile, Spain, United States

Old School Badges

  • Pioneer Badge

Join Couchsurfing to see Marcelo’s full profile.

My Groups