Acepta invitados
- Última conexión hace alrededor de 12 años
Únete a Couchsurfing para ver el perfil completo de Mary-Lee.
Resumen
Sobre mí
CURRENT MISSION
Never let routine stand on my way! Ne pas laisser la routine m'envahir.
ABOUT ME
Je suis une passionnée, une amoureuse! Je suis celle qui rit tout le temps. Je suis curieuse, une enfant de cinq ans, un peu folle aussi, souvent. J'aime découvrir de nouveaux trucs, des nouvelles saveurs, des nouvelles langues. J'aime les conversations de dernière minute sur le coin d'une table, qui finissent par s'étirer jusqu'au petites heures du matin. J'aime les partys d'appartements, les soirées jeux de société, un bon verre de vin ou une bière entre amis!
Je suis comédienne et je travaille dans un hôtel à la fois. Mon boulot de réceptionniste veut que je connaisse bien les environs!
I am passionate, a lover. I’m the laughing one :) I’m a little bit silly, good humoured. I am curious, I’m a 5 year old child. I love to discover new stuff, new food, to learn new languages. I love those last minute conversations around the kitchen table that last until late in the night. I love apartment-parties.. and board games!
I work as a theater actress, as well as a receptionnist in a small hotel in the old Quebec city. I know the area very well!
PHILOSOPHY
Uniqueness. No one can do it your way.
Tout à été fait, mais pas par moi. -Mon coloc qui lui, a cité ça de quelqu'un d'autre... mais je sais plus qui.
Por qué estoy en Couchsurfing
HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING
Je suis née à Québec, je suis fière de ma ville, je l'aime à mourir ... :)
Suite à des expériences merveilleuses de couchsurfing à Barcelone, j'ai décidé de partager mon petit coin de paradis avec des voyageurs en quête d'un regard différent du regard du touriste officiel.
I recently moved in a nice and comfortable flat and thought I would share my luck with travellers. I live in Quebec city since I was born, I love that city, and I would be proud to show it around to some future couchsurfers!
COUCHSURFING EXPERIENCE
J'ai eu la chance d'être accueillie à bras ouverts lors de mon passage à Barcelone, par deux garçons vraiment génials. J'ai passé cinq jours avec quelqu'un qui est maintenant devenu un bon ami. J'ai envie de passer au suivant!
Depuis que j'ai commencé à ouvrir ma porte à des voyageurs, j'ai toujours été surprise de voir comme il est facile de bien s'entendre rapidement avec quelqu'un, lorsqu'on le laisse entrer dans notre vie. J'ai rencontré des gens extraordinaires. J'espère en rencontrer beaucoup d'autres.
I was welcomed by two fantastic young men during my stay in Barcelona. I spent 5 days with one of them, we became very good friends. I now feel like it's my turn to pay it forward!
Since I started hosting travellers, I met only amazing people.
Intereses
J'aime les arts, la musique, le théâtre, la danse. J'aime le bonne bouffe, cuisiner, manger dans les restaurants... je suis une épicurienne :) J'aime faire de la bicyclette, c'est mon moyen de transport principal durant l'été. J'aime regarder des films dans le confort de mon lit, lire un bon livre dans l'autobus jusqu'à en oublier l'arrêt, sortir, marcher en ville, arrêter dans un café et boire un bon chai laté.
J'aime jouer. Je suis comédienne. C'est mon métier. Et c'est sans doute le plus beau métier du monde. Ça permet de passer par toutes les émotions, sans se faire mal. C'est comme ... les bons côtés de l'alcool, sans le mal de tête, le lendemain!
I love art, music, theater, dancing. I love good food, cooking, restaurants, I’m an epicurean! I love biking (it’s my primary locomotion during summertime :) I like to watch movies, read a good book in the comfort of my bed. I love to go out, take a walk around the city. Drink a hot chai latte in a nice little café.
Keep it simple? :)
I love acting, and that’s what I do for a living. A pretty nice job :) You get to work with new people very often, work with some people for a few months, end up seeing them every day, get very close to them. That’s one of my favourite part of the job. Acting permits you as well to go through tons of emotions, without getting hurt in the end.
Adrenaline is the toughest drug :)
- arts
- books
- theater
- acting
- dancing
- dining
- cooking
- partying
- drinking
- movies
- board games
- music
- cycling
- languages
Música, películas y libros
Movies:
Wicker Park, Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain, L’auberge Espagnole, Jeux d’enfants, The Black Swan, Lars and the real girl, The Eternal Sunshine of the Spotless Minds, Juno, Edward Scissorhands, a Clockwork Orange, Cashback, Garden State.
Music:
Basia Bulat, Ben Harper, Bon Iver, Bright Eyes, Cake, Camille (French singer), Coldplay, Damien Rice, David Torn (Lars and the real girl OST) Deathcad for Cutie, Elton John, Elvis Perkins, Explosions in the sky, Goldmund, Gotan Project, Horse Feathers, JayMay, Jon Brion, Laura Marling, Moriarty, Mumford & Sons, Patrick Watson, Radical Face, Radiohead, Sebastien Schuller, Ratatat, The Cinematic Orchestra, Max Richter, The Kooks, The Shins, Tom Waits, Tracy Chapman, Weezer, Wir sind Helden, Yann Tiersen…. I love soundtracks, country folk, alternative, pop music and French singers.
Books:
Paulo Coelho, Muriel Barbery, Nancy Huston, Milan Kundera, Amélie Nothomb, Jonathan Safran Foer
Algo increíble que he hecho
Arpenter des trottoirs inconnus dans une langue étrangère en solo.
La grande solitude, mais la grande liberté aussi.
Países que he visitado
France, Germany, Spain
Países en los que he vivido
Canada