PABLO MARCELINO's Photo

Unverified Profile

  • Payment not verified
  • Phone not verified
  • Government ID not verified

Not Accepting Guests

  • Last login 36 minutes ago

Join Couchsurfing to see PABLO’s full profile.

Overview

  • 0 references
  • Fluent in English, Portuguese; learning English, Spanish
  • 27, Male
  • Member since 2024
  • Professor
  • Letras Português Literatura de Língua Portuguesa
  • No hometown listed
  • Profile 75% complete

About Me

Hi, everyone! I'm Pablo, a 27-year-old from Rio de Janeiro, a language teacher, and passionate about books, my cats, and my work.

I’m a person who values respect and always strives to respect diversity. I really enjoy getting to know new cultures, and as an art lover, I had the opportunity to study Dramatic Arts (Theater). Art is a great passion of mine, and I always look for ways to incorporate it into my daily life.

I'm on Couchsurfing to share stories and exchange experiences with those who also value good conversations and new perspectives.

Oi, pessoal! Sou Pablo, carioca, 27 anos, professor de linguagens e apaixonado por livros, pelos meus gatos e pelo meu trabalho.

Sou uma pessoa que valoriza o respeito e busca sempre respeitar a diversidade. Gosto muito de conhecer novas culturas e, como um amante das artes, tive a oportunidade de estudar Artes Dramáticas (Teatro). A arte é uma grande paixão, e sempre busco formas de incluí-la no meu dia a dia.

Estou no Couchsurfing para compartilhar histórias e trocar experiências com quem também valoriza boas conversas e novas perspectivas.

Why I’m on Couchsurfing

I'm on Couchsurfing to live new experiences, exchange knowledge, and connect with people who share a passion for different cultures. I believe that each trip and encounter brings something unique, and I enjoy discovering these details through local stories and experiences.

For me, Couchsurfing is more than just a way to find accommodation – it’s an opportunity to build connections, learn about different ways of life, and enrich my perspective of the world.

Estou no Couchsurfing para viver novas experiências, trocar conhecimentos e me conectar com pessoas que compartilhem a paixão por culturas diferentes. Acredito que cada viagem e encontro trazem algo de único, e gosto de descobrir esses detalhes por meio das histórias e vivências locais.

Para mim, o Couchsurfing é mais que uma forma de hospedagem – é uma oportunidade de criar laços, aprender sobre outros modos de vida e enriquecer meu olhar sobre o mundo.

Interests

  • musica
  • arte
  • viagens
  • literatura
  • culturas
  • trabalho
  • praticar inglês

Music, Movies, and Books

Music: I love Brazilian classics! Cartola, Chico Buarque, Elis Regina, Gilberto Gil, and Tom Jobim are a must. I also enjoy some good jazz and international rock, so The Beatles, Queen, and Nina Simone are always on my playlist.

Movies: I’m a fan of Brazilian cinema classics, such as Central do Brasil, Cidade de Deus, and the works of Glauber Rocha. Among international films, I enjoy Hitchcock’s suspense thrillers and the works of Roman Polanski, especially Chinatown, which is a noir cinema classic.

Books: Brazilian literature plays a big part in my life. I’m passionate about the works of Machado de Assis, Clarice Lispector, Guimarães Rosa, and Jorge Amado. Among international authors, I love the novels of Ernest Hemingway and the inspiring stories of John Steinbeck, as well as Jane Austen, who always brings unique reflections.

Músicas: Adoro os clássicos brasileiros! Não podem faltar Cartola, Chico Buarque, Elis Regina, Gilberto Gil e Tom Jobim. Gosto também de um bom jazz e rock internacional, então Beatles, Queen e Nina Simone estão sempre na minha playlist.

Filmes: Sou fã dos clássicos do cinema nacional, como Central do Brasil, Cidade de Deus e as produções de Glauber Rocha. Entre os internacionais, gosto dos suspenses de Hitchcock e das obras de Roman Polanski, especialmente Chinatown, que é um clássico do cinema noir.

Livros: A literatura brasileira está muito presente na minha vida. Sou apaixonado pelos escritos de Machado de Assis, Clarice Lispector, Guimarães Rosa e Jorge Amado. Entre os internacionais, gosto dos romances de Ernest Hemingway e das histórias inspiradoras de John Steinbeck, além de Jane Austen, que sempre traz reflexões únicas.

One Amazing Thing I’ve Done

I’ve had some unforgettable experiences: I had the opportunity to visit the African continent, especially Angola, where I was able to immerse myself in a rich and inspiring culture. In the past, I studied theater and music, fields that helped me expand my artistic view, but currently, my true expression lies in literature, which guides and inspires me in my daily life. Additionally, I had the honor of parading in a samba school, a unique experience that deeply connects me with the cultural roots of Brazil.

Já vivi algumas experiências inesquecíveis: tive a oportunidade de conhecer o continente africano, especialmente Angola, onde pude mergulhar em uma cultura rica e inspiradora. No passado, estudei teatro e música, áreas que me ajudaram a expandir meu olhar artístico, mas atualmente minha verdadeira expressão está na literatura, que me guia e inspira no meu dia a dia. Além disso, tive a honra de desfilar em uma escola de samba, uma experiência única que me conecta profundamente com as raízes culturais do Brasil.

Teach, Learn, Share

I love learning, and this is reflected in everything I do. I’m fascinated by languages, all forms of communication, and human expression. Additionally, I have a great interest in cuisine, drinks, music, and art – elements that are part of the identity and local culture of each place I visit. I believe that the exchange of cultural experiences is one of the most enriching ways to learn, and that’s why I make an effort to share what I know and absorb what others have to offer. For me, teaching and learning are continuous and essential processes, happening in every conversation, every dish, every song, or work of art I come across.

Amo aprender, e isso se reflete em tudo o que faço. Sou fascinado por idiomas, por todas as formas de comunicação e expressão humana. Além disso, tenho grande interesse por culinária, bebidas, músicas, e arte – elementos que fazem parte da identidade e da cultura local de cada lugar que visito. Acredito que a troca de experiências culturais é uma das formas mais enriquecedoras de aprender, e por isso, me esforço para compartilhar o que sei e absorver o que os outros têm a oferecer. Para mim, ensinar e aprender são processos contínuos e essenciais, que acontecem a cada conversa, cada prato, cada música ou obra de arte que cruzo no caminho.

What I Can Share with Hosts

I have a lot to share with my hosts, both culturally and personally. As a language teacher, I can share my passion for teaching, discussing experiences in education and the different ways of teaching and learning. Additionally, I’m an enthusiast of art in its many forms – I can talk about literature, theater, music, and even share stories about the cultural traditions I’ve encountered throughout my life.

I’m from Rio de Janeiro, a city full of fascinating stories and curiosities. I can share the rich cultural heritage of the city, the traditions of samba, Carnival, and even the curiosities about life in the favelas and the urban contrasts of the city. I’m also very proud of Brazil, and I love talking about our roots, from the indigenous, African, and European influences to the peculiarities that make the country unique in the world.

I love having conversations and exchanging experiences, so in addition to all this, I’m always ready to listen to other people’s stories and learn from the experiences of my hosts.

Tenho muito a compartilhar com meus anfitriões, tanto no aspecto cultural quanto pessoal. Como professor de linguagens, posso dividir minha paixão pelo ensino, compartilhando experiências sobre educação e as diversas formas de ensinar e aprender. Além disso, sou um entusiasta da arte em suas múltiplas formas – posso falar sobre literatura, teatro, música e até contar histórias sobre as tradições culturais que encontrei ao longo da vida.

Sou do Rio de Janeiro, uma cidade repleta de histórias fascinantes e curiosidades. Posso compartilhar a rica herança cultural carioca, as tradições do samba, o carnaval e até mesmo as curiosidades sobre a vida nas favelas e os contrastes urbanos da cidade. Tenho também muito orgulho do Brasil, e adoro falar sobre nossas raízes, desde as influências indígenas, africanas e europeias, até as peculiaridades que fazem o país ser único no mundo.

Adoro conversar e trocar experiências, então, além de tudo isso, estarei sempre disposto a ouvir as histórias dos outros e aprender com as vivências dos meus anfitriões.

Countries I’ve Visited

Angola

Countries I’ve Lived In

Brazil

Join Couchsurfing to see PABLO’s full profile.

My Groups