Wants to Meet Up
- Last login over 2 years ago
Join Couchsurfing to see Paloma y’s full profile.
Overview
About Me
Este perfil lo comparto con mi actual pareja. Nos conocimos en Buenos Aires y tras la crisis de la covid-19 nos mudamos a Madrid, donde vivimos actualmente. Ambos somos profesionales de la educación, apasionados por los buenos libros, los viajes largos y la gente nueva. A continuación nos describimos un poco cada uno para que nos vayais conociendo.
PALOMA:
Soy de Madrid. Actualmente estudio psicología de la educación y me preparo para ser orientadora en el futuro. Estudié psicología, pero lo mío siempre fueron los idiomas. Esto acabó derivando en interés por la historia de las migraciones y varios viajes para el recuerdo. Ahora participo en algunos espacios vinculados a la inclusión de las personas refugiadas y me gustaría que esta siguiera siendo mi principal línea de trabajo en el futuro.
ELÍAS:
Soy de Perú, pero crecí en Buenos Aires. Desde octubre de 2020 vivo en Madrid con mi compañera y estoy deseando lanzarme a la aventura ahora de recorrer el país y el continente. Soy licenciado y profesor de comunicación social. En Buenos Aires trabajé muchos años en territorios vulnerables y ahora en Madrid estoy empezando a abrirme camino en estos entornos educativos.
Why I’m on Couchsurfing
Nos resulta apasionante conocer gente nueva desde el altruismo y la gran generosidad que supone compartir techo, comida, experiencias, risas, ilusión... ¡Pasión por vivir! Creemos en Couchsurfing como una herramienta para compartir la experiencia humana desde una concepción democrática de las relaciones.
....
We find it exciting to meet new people from the altruism and great generosity that involves sharing roof, food, experiences, laughter, enthusiasm ... Passion for living! We believe in Couchsurfing as a tool to share human experience from a democratic conception of relationships.
Interests
PALOMA:
Mi afición favorita es hacer preguntas, como una niña pequeña. Hablar con el otro y escuchar.
Me encantan los bailes sociales. Son una manera perfecta de relacionarte con el otro aunque no se comparta la misma lengua. Mi favorito, sin lugar a dudas, es el tango. Hay un tango que expresa esa experiencia tan particular que estás teniendo ahora mismo... solo hay que encontrarlo. Mi tango siempre será "Tierra querida", en versión de Raúl Kaplún. El folklore y los bailes regionales también son de las expresiones culturales más lindas de ver y compartir.
Además de esto, me gusta mucho caminar. Por ciudades y campos. Saberme nómada, saberme humana. No soy el alma de las fiestas, soy más bien tranquilita, pero tengo mi gracia. Jajaja.
....
PALOMA:
My favorite hobby is asking questions, like a little girl. Talk to the other and listen.
I love social dances. They are a perfect way to relate to the other even if you do not share the same language. My favorite, without a doubt, is the tango. There is a tango that expresses that particular experience that you are having right now ... you just have to find it. My tango will always be "Tierra querida", in the version by Raúl Kaplún. Folklore and regional dances are also the most beautiful cultural expressions to see and share.
Besides this, I like to walk a lot. By cities and fields. Know me nomad, know me human.
- literature
- tango
- classical music
- history
- learning languages
- viajar
- learning new things
- rock
- comer
- educación
- folk dance
- psicologia
- senderismo
- inclusion
- diversidad
- buena gente
- migracion
- buenas vistas
Music, Movies, and Books
Además de la música clásica y el jazz, no hay nada como la música de cantautor: esa que pone melodías sencillas a las más bellas palabras, esa que habla del pueblo, que reivindica la justicia o te pinta el paisaje de un lugar, de unas gentes.
Antes de aprender una lengua, siempre necesito un enganche, algo que me enamore y haga de disparador. Normalmente, suele ser alguna canción de autor. Ya me pasó con el francés (Brassens, Montand, Brel, Moustaki...), con el catalán (Lluís Llach, Ovidi Montllor...). El siguiente que está en camino es el portugués.
¿Cine? Me gusta, aunque... ¡¡soy una gran inculta cinematográfica!! Me encantaría compartir ratos de pelis y aprender a apreciar el mundo a través del ojo de la cámara. Todo un arte que recién comienzo a saborear.
Amo leer, aunque no soy muy constante con una línea de lectura concreta. Últimamente he leído muchos papers y Ciencias Sociales para la universidad. Ahora mismo estoy leyendo a Primo Levi y otros autores hebreos. Amo a Isaac Bashevis Singer por encima de todas las cosas.
....
In addition to classical music and jazz, there is nothing like "música de cantaautor" (I am not sure if it is said "singer-songwriter music"): that which puts simple melodies to the most beautiful words, that which speaks of the people, that vindicates justice or paints the landscape of a place, of people.
Before learning a language, I always need a hook, something that makes me fall in love and act as a trigger. Normally, it is usually some singer-songwriter song. It alrady happened to me whit French (Brassens, Montand, Brel, Moustaki ...) and Catalan (Lluís Llach, Ovidi Montllor ...). The next one on the way is Hebrew (Naomi Shemer, Arik Einstein).
Cinema? I like it, but ... I'm a big uncultured! I would love to share moments of movies and learn to appreciate the world through the camera's eye. All an art that I just start to savor.
I love reading, although I am not very consistent with a specific reading line. Lately I have read many papers and Social Sciences for the university. Right now I am reading Primo Levi and other Hebrew authors. I love Isaac Bashevis Singer above all things.
One Amazing Thing I’ve Done
PALOMA:
Vaajé a la Polonia profunda para hacer una investigación genealógica y acabé en Buenos Aires buscando a un polaco muerto.
ELÍAS:
Recorrí Uruguay en bicicleta. Navegué por el Amazonas. Hice un viaje en bus de 4 días seguidos.
Teach, Learn, Share
Compartimos psicología, educación, francés, baile, cocina y mate.
Nos gustaría aprender idiomas, cocina de otros países, bailes de otros países, artes marciales y masajes.
....
We can share Psychology, Education, French, dance.
We would love to learn lenguages, cooking and dances from other countries, marcial arts and massages.
What I Can Share with Hosts
Sobretodo, nuestra naturaleza curiosa. Todos tenemos algo que enseñar, pero mucho más que aprender. Nos encantaría compartir aficiones, rincones de los lugares que visite que pasen desapercibidos para los turistas "de hotel", empaparme de la humanidad que no viene en las guías turísticas.
....
Above all, our curious nature. We all have something to teach, but much more to learn. Nos would love to share hobbies, corners of places I visit that go unnoticed by "hotel's tourists", immerse myself in the daily life that does not come in the tourist guides.
Countries I’ve Visited
Argentina, Belgium, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, England, France, Germany, Italy, Peru, Portugal, Spain, Uruguay
Countries I’ve Lived In
Argentina, France, Peru, Spain