Santiago Ortiz's Photo

Unverified Profile

  • Payment not verified
  • Phone not verified
  • Government ID not verified

Accepting Guests

  • Last login over 4 years ago

Join Couchsurfing to see Santiago’s full profile.

Overview

  • 2 references 1 Confirmed & Positive
  • Fluent in Portuguese, Spanish; learning English
  • 35, Male
  • Member since 2013
  • Estudiante.
  • Msc. Ing. Química
  • No hometown listed
  • Profile 100% complete

About Me

CURRENT MISSION

Voy a elegir del mapa un lugar sin nombre a donde ir. Será el lugar donde viva, lo que queda por vivir.

ABOUT ME

Me gusta vivir intensamente. Amo viajar, conocer nuevas personas y lugares. Crecer a partir de las diferentes culturas y paisajes. Ver la vida con otros ojos. Viajo ligero, olvidé los prejuicios, las ataduras y los miedos en algún lugar del mapa.

Nací en Medellín, Colombia, pero me mudé a Porto Alegre, Brasil, para cursar una maestría en Ing. Química. Quiero "surfear varios sofás" en esta parte sur del continente y las puertas de mi cuarto están abiertas para quien necesite hospedaje en POA.

.......................................................
Eu gosto de viver intensamente. Adoro viajar, conhecer novas pessoas e lugares. Crescer a partir das diferentes culturas e paisagens. Ver a vida com outra perspectiva. Viajo sem fardos, esqueci os preconceitos, as cadeias e os medos em algum lugar no mapa.

Nasci em Medellin, na Colômbia, mas me mudei para Porto Alegre, Brasil, para fazer um mestrado em Engenharia Química. Eu quero "surfar vários sofás" nesta parte sul do continente e as portas do meu quarto estão abertas para aqueles que precisam de alojamento em POA.
.......................................................
I live intensely. Love traveling, meeting new people and places. Growing as a person through different cultures and landscapes. Looking at life in a different Perspective. I travel light, forgot prejudices, chains and fears somewhere in the map.

I was born in Medellin, Colombia, but moved to Porto Alegre, Brazil, to do a Masters in Chemical Engineering. I want to "surf several couches" in this southern part of the continent and my room's doors are open for those who need accommodation in POA.

PHILOSOPHY

...cuanto más pesada es la carga, más a ras de tierra estará nuestra vida, más real y verdadera será.
Por el contrario, la ausencia total de carga hace que el hombre se vuelva más ligero que el aire, vuele hacia lo alto, se distancie de la tierra, de su ser terreno, que sea real sólo a medias y sus movimientos sean tan libres como insignificantes. Entonces, el peso o la levedad?
Me quedo con la levedad. Viajo sin carga. Olvidé los miedos, las cadenas y los prejuicios en algún lugar del mapa.
.......................................................

...quanto mais pesado é o fardo, mais próxima da terra está nossa vida, e mais real e verdadeira ela é. Em compensação, a ausencia total de fardo leva o ser humano a se tornar mais leve do que o ar, leva-o a voar, a se distanciar da terra, do ser terrestre, a se tornar semi-real, e leva seus movimentos a ser tão livres como insignificantes...
O que escolher, então? O peso ou a leveza?
Eu prefiro a leveza. Viajo sem fardos. Esqueci os preconceitos, as cadeias e os medos em algum lugar do mapa.
.......................................................

...the heaviest of burdens is therefore simultaneously an image of life's most intense fulfillment. The heavier the burden, the closer our lives come to the earth, the more real and truthful they become. Conversely, the absolute absence of burden causes man to be lighter than air, to soar into heights, take leave of the earth and his earthly being, and become only half real, his movements as free as they are insignificant. What then shall we choose? Weight or lightness?”
I prefer the lightness. I travel light. I forgot the fears, prejudices and chains somewhere in the map.

Interests

Me gusta viajar, conocer nuevas personas y lugares, "mochiliar", acampar, caminatas ecológicas, pajariar (ornitología), malabarismo, deportes extremos, skateboard, fotografía, video y edición, dibujar y pintar, stencil, tattoo, libros, música, cine, cocinar, comer y comer muchoooo!
.......................................................
Adoro viajar, conhecer novas pessoas e lugares, "mochiliar", camping, caminhadas ecológicas, Ornitologia, malabarismo, esportes radicais, skate, fotografia, vídeo e edição, desenho e pintura, stencil, tatuagem, livros, música, filmes,cozinhar, comer e comer muitoooo!
.......................................................
I love traveling, meeting new people and places, camping, ecological walks, ornithology, juggling, extreme sports, skateboarding, photography, video and editing, drawing and painting, stencil, tattoo, books, music, movies , cook, eat and eat a lot!!!

  • books
  • photography
  • causes
  • cooking
  • movies
  • traveling
  • juggling
  • painting
  • drawing
  • music
  • camping
  • skateboarding
  • sports
  • extreme sports
  • engineering
  • ornithology

One Amazing Thing I’ve Done

Recorrí gran parte de Colombia en una moto Vespa al estilo mochilero. Fue un viaje de 1 mes y conocí 11 estados, 11 ciudades y más de 40 pueblos pequeños.
.......................................................
I traveled a large part of Colombia on a Vespa scooter. It was a trip of one month and met 11 states, 11 cities and more than 40 small villages.

Countries I’ve Visited

Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, France, India, Netherlands, Peru, Uruguay

Countries I’ve Lived In

Brazil, Colombia

Join Couchsurfing to see Santiago’s full profile.