Accepting Guests
- 80% response rate
- Last login about 13 hours ago
Join Couchsurfing to see XIRU’s full profile.
Overview
About Me
CURRENT MISSION
Aprender
ABOUT ME
Persona curiosa por naturaleza, y ahora vivimos en nuestro sueño, un espacio en contacto con las montañas asturianas. Actualmente siempre ando ocupada con la investigación de la lana, sus propiedades y el desarrollo de producto. Eso y aprender de mi hijo, y disfrutar de cada día descubriendo este nuevo mundo siempre en familia, en donde mi esposo explora la música y ensaya y compone y estudia, por lo que somos más de charlar relajadamente que de salir. Eso sí, viajar nos encanta y esperamos poder retomar ese amor por lo nuevo.
Estudie Historia y me licencie en Antropologia pero por el camino hice estudios en terapias manuales y he trabajado desde entonces centrada en la medicina alternativa: especialmente masaje, reiki y sacro-craneal. Luego llego otro nuevo camino, el de la lana, que suma mi pasión por la antropología, las terapias y la creatividad.
Boris es músico, pero además es un muy buen fotógrafo y cocinero y sabe de muchas muchas cosas.
Alan es nuestro pequeño inventor, le encantaría viajar por todo el mundo y le gusta mucho crear, dibujar e inventar. Cuando se propone algo nada frena su ilusión y entusiasmo.
PHILOSOPHY
No perder la ilusión
find the magic
Why I’m on Couchsurfing
HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING
Estamos en la zona rural de Villaviciosa, no en Gijon. Se puede llegar en coche. Tenemos una habitación independiente con una camq y sitio para dejar las cosas. Nuestro objetivo actual es intercambiar experiencias con familias, principalmente. Hay que llegar en coche hasta la casa, ya que estamos a unos 8 km de Villaviciosa.
COUCHSURFING EXPERIENCE
Hemos tenido varias experiencias. La primera fuimos nosotros a Paris, a casa de una familia, y nos encanto la experiencia. Después en Gijón, pasaron por casa una familia encantadora y algunos coucher innolvidables. Solo hubo una experiencia que fue regular. Después, la familia y los cambios y demás nos han mantenido alejados de esta forma sana de relacionarse que esperamos retomar en los próximos meses. Solemos estar muy liados con actividades de trabajo y educación por lo que si decides venir intentaremos estar con vosotros, sin duda, pero tened en cuenta nuestro ritmo a veces un poco loco de vida de empresarios.
Interests
Hacer acampadas, Camino de Santiago, travesías de montaña, piragua, ver películas en versión original, cine no comercial, crianza con apego, construcción sostenible...
Make camping, Camino de Santiago, mountain hiking, canoeing, watching films in their original, non-commercial film, attachment parenting, sustainable construction ...
- performing arts
- design
- concerts
- dancing
- education
- movies
- socializing
- magic
- music
- jazz
- hiking
- canoeing
- camping
- anthropology
- teaching
- history
- medicine
- tourism
- volunteering
Music, Movies, and Books
Nos gusta el jazz, música brasileña (a Alan especialmente Capoeira de Carlinho, culpa mía), música celta, de fusión... por otro lado no escuchamos a casi ningún grupo del pop español... y la música clásica, desde luego.
En literatura... hay tantos, según el momento y la necesidad del alma: desde la fantasía del Señor de los anillos hasta, novela histórica, filosofía, misterio... clásicos como El Principito, Alicia en el País de las Maravillas, Momo... autores como Saramago...
We like jazz, Brazilian music (especially Alan Carlinhos Capoeira, my fault), Celtic music, fusion ... On the other hand do not listen to almost any Spanish pop ... and classical music, of course.
In literature ... There are many, depending on the timing and necessity of the soul from the fantasy of Lord of the rings up, historical fiction, philosophy, mystery ... classics like The Little Prince, Alice in Wonderland, Momo ... authors like Saramago ...
One Amazing Thing I’ve Done
Pasar unos días en las cataratas de Iguazu, me fascinó. Trabajar como voluntaria en un centro de recuperación de aves. Dar a luz en casa
Spending a few days in Iguazu Falls, I was fascinated. Volunteering at a bird recovery center. Giving birth at home
Teach, Learn, Share
Puedo enseñar sobre terapias alternativas o antropología cultural sobre todo en temas de creencias, salud y género. Además soy profesora de matronatación y he realizado clases para bebes por lo que puedo orientaros, aunque no es de lo que más se. También tengo bastante información sobre parto en casa. A esto sumaría mi formación actual como diseñadora textil en fieltro y mi trabajo con la lana.
Me interesa aprender más sobre lo anterior, me encantaría aprender a reconocer setas, sobre la experiencia de familias que educan en casa y que realizan crianza con apego.
I can teach about alternative therapies or cultural anthropology, especially in matters of beliefs, health and gender. Also I teach classes and have done matronatación baby so I can guide you, although it is not what most. Also I have enough information about home birth.
I am interested in learning more about this, I would love to learn to recognize mushrooms, about the experience of home schooling families and who do attachment parenting.
What I Can Share with Hosts
Esperamos poder intercambiar visitas y experiencias. Estamos mejorando nuestro inglés, el año pasado dedicamos el verano a acoger a peregrinos del camino de Santiago pero este año queremos potenciar el conocer familias y el hacer algún viaje también, si nuestro trabajo nos lo permite. Nos encanta ayudar y participar en lo que haga falta y encantados de compartir nuestros conocimientos en salud, en tejidos, en música o en alguna de nuestras muchas aficiones.
Countries I’ve Visited
Argentina, Cuba, France, Ireland, Italy, Portugal
Countries I’ve Lived In
Cuba, United Kingdom