Not Accepting Guests
- Last login over 4 years ago
Join Couchsurfing to see Sara-Claude’s full profile.
Overview
About Me
FR:
Je suis Québécoise, ou Canadienne-française. Je voyage souvent seule pour faciliter les rencontres fortuites et la liberté dans mon parcours.
Je reviens d'un voyage en Mongolie où je suis allée pour apprendre à monter les chevaux mongols et connaître la Mongolie en hiver.
J'aime goûter toutes sortes de choses que je ne connais pas, et j'aime les gens vrais.
EN:
I am from Quebec, French-Canadian, often traveling alone to facilitate chances to meet local people wherever I go.
I just went to travel to Mongolia to learn to ride wild Mongolian horses and experience the Mongolian winter.
I like to taste all sorts of foods, and I like people who are being true and natural.
Why I’m on Couchsurfing
FR:
Parce que dans un hôtel, il n'y a personne pour te montrer sa sorte de céréales préférée.
EN:
Because in a hotel, there is no one to show you his favorite kind of cereal.
Interests
FR:
Ma grande passion de l'heure, la reconstitution historique. Revivre les réalités et les émotions de nos ancêtres en le vivant, le jouant, le chantant, le contant, le cousant. À travers cette démarche, appuyer la cause autochtone et anti-coloniale du mieux de mes possibilités.
À temps perdu (et retrouvé), le surfff! Sessions de surf et kitesurf sont, je sens, le meilleur remède pour le corps et l'âme.
Équitation, dessin, peinture, vélo, randonnée et vivre en nature.
EN:
My great passion these years: re-enacting history. Reliving the realities and emotions of our ancestors through acting, music playing, singing, storytelling and sewing. Through this approach, I try to support the native and anti-colonial cause in the best of my ability.
My second passion, the surfff! Surfing and kitesurfing sessions are, I feel, the best remedy for body and soul.
Riding horses, drawing, painting, biking, hiking and live into nature.
- horses
- singing
- acting
- cooking
- vegetarian
- traveling
- painting
- drawing
- music
- violin
- cycling
- hiking
- surfing
- history
Music, Movies, and Books
FR:
J'adore la musique traditionnelle québécoise avant tout car je trouve très touchant de la partager avec d'autres musiciens et de perpétrer les traditions de nos aïeux.
J'écoute aussi folk, musique francophone, blues, électro, alternatif...
Livres: Le parfum, À l'ombre de l'épervier, Le bizarre incident du chien pendant la nuit, Au nom du père et du fils.
EN: I love the Quebec traditional music mainly because I find it very touching to share with other musicians and transmit the traditions of our ancestors.
I also listen to folk music, francophone music, blues, electro, alternative ...
One Amazing Thing I’ve Done
FR:
Choisir une vie qui me ressemble.
EN:
Choose a life that reflects who I am.
Teach, Learn, Share
FR:
J'ADORE APPRENDRE!!
Des trucs pour mieux se débrouiller dans la vie et profiter de son potentiel nutritif.
Partager les savoirs traditionnels de toutes cultures m'intéresse singulièrement.
Échanger des trucs de cuisine!
EN:
I LOVE TO LEARN !!
All manners to enjoy more life’s potential.
Share traditional knowledge from all cultures singularly interests me.
Exchange cooking tips!
What I Can Share with Hosts
FR:
Pour ceux qui me reçoivent:
Je voyage toujours avec un violon qui sait agrémenter les soirées sympathiques et les après-midi balcon.
Pour ceux qui viennent chez moi:
Une place dans cet appart d'artistes et de mangeux de légumes où il fait toujours si bon vivre.
EN:
For those who host me:
I always travel with a violin that enhances friendly evenings and afternoons on the balcony.
For those I host:
A place in this apartment of vegetarian artists where there is such a good vibe.
Countries I’ve Visited
France, Italy, Mexico, Mongolia, Norway, Spain, United States, Vanuatu
Countries I’ve Lived In
Mexico, Mongolia