不接待客人
- 上次登录为 11 months之前
加入 Couchsurfing 查看Jonathan 的完整个人主页。
总览
关于我
I’m the gay, wild-hearted, earth-rooted soul you might meet only once in a lifetime.
I’ve wandered across mountains, deserts, jungles and sacred fires — not just to see places, but to remember them. My journey through Mexico has been both geographical and ancestral. I don’t just visit; I listen. I carry with me the songs of my people, the colors of resistance, and the wisdom of those who loved this land before borders existed.
I’m an artist, an activist, a lover of the soil and the stars. I build bridges through words, ritual, performance, permaculture, and healing. I believe in passion — in love as a revolutionary act, and in queer joy as sacred medicine.
I have strong opinions, soft hands, and a curious spirit. I’m not afraid of intensity. I value depth over comfort, truth over silence.
I’d love to find someone to hold my hand — in silence, in laughter, in movement.
I’m a top, yes — but more than that, I’m a key of change. A living poem in motion.
我为什么加入 Couchsurfing
Because is fun to know people who listens
兴趣
Sacred landscapes, ancestral memory, queer liberation, spiritual activism, mountain climbing, jungle dreaming, barefoot dancing, permaculture, decolonial art, healing through storytelling, spontaneous rituals, community kitchens, indigenous rights, silent walks, meaningful eye contact, desert skies, utopías que sí existen, conversations that feel like medicine, and people who live with unapologetic love.
Also…
Cooking with what’s available, art films, surreal animation, documentaries that shake the soul, writing poetry on napkins, alternative music (from Poppy to protest songs), queer cinema, long train rides, vintage clothes, astrology with a sense of humor, and making playlists that feel like spells.
- gay
- indigenous rights
- plant medicine
- oaxaca
- anishinabee
- tecate
音乐、电影和书籍
Lana del Rey
我做过的一件不可思议的事情
I’ve walked barefoot through the Amazon rainforest, guided by elders who taught me to listen to the spirits of the trees and the silence between the sounds. There, I shed a version of myself and was reborn with the jungle in my veins.
I was once expelled from a conservative university for being too free, too vocal, too queer — and turned that exile into art, movement, and a mirror for others who felt like misfits. What was meant to shame me became the beginning of my myth.
Also, I once led a healing circle on a beach at midnight under a lunar eclipse — and people I had never met before cried, sang, and danced as if they had remembered who they were.
教,学,和分享
I can teach you how to reconnect with your inner fire — through ritual, through story, through silence. I can share ancestral knowledge from the lands of Mexico: from indigenous rights to herbal medicine, from queer survival to art as resistance.
I want to learn how you see the world — your language, your rituals, your secret recipes, your chaos and your calm.
I can share a meal, a song, a prayer, a political debate, a quiet sunset, a wild laugh.
Let’s grow roots where there were none. Let’s swap soul maps.
我可以与沙发主分享些什么
A kiss of reality
我游览过的国家
Peru
我居住过的国家
Mexico, Peru