不接待客人
- 上次登录为 over 7 years之前
加入 Couchsurfing 查看Mélissa的完整个人主页。
总览
关于我
I consider myself an open-minded person: I like to try new things and I'm very open to new ideas. I'm a student in psychology, but I also have interests in litterature. I am very curious about people and other cultures so I'd love to hear more about how people live and who they are.
---
Je me considère comme une personne ouverte d'esprit: j'aime essayer des nouvelles choses et je suis ouverte aux nouvelles idées. J'étudie en psychologie, mais je suis aussi intéressée par la littérature. Je suis très curieuse à propos des gens et des autres cultures alors je voudrais vraiment en savoir plus sur comment les autres vivent et qui ils sont.
我为什么加入 Couchsurfing
I've been living in France while I was studying abroad for 5 months.
I wanted to travel in Europe while I was there so this is why I joined couchsurfing.
Unfortunately, I can't host anyone now because I am living with my parents, but, when I get my own place, I intend to host couchsurfers when they come in Montreal!
---
J'ai vécu en France pendant 5 mois puisque j'ai fait un séjour d'études à l'étranger. J'ai voyagé à l'étranger et c'est pour ça que je me suis inscrite sur couchsurfing.
Malheureusement, je ne peux pas être hôte pour l'instant, comme je vis encore chez mes parents, mais, quand j'habiterai seule, j'ai l'intention d'être hôte pour d'autres couchsurfers quand ils viendront à Montréal!
兴趣
I am really interested in social sciences in general: which are my principal interests. As I said in my presentation, I also like litterature even if I haven't really had the time to read since I'm in university. I am a french tutor since two years.
As for sports, I really like to play Kin-Ball: I've been playing for about 12 years. For the past two years, I've been teaching Kin-Ball to children, which is pretty nice! I think that being able to teach one of your passions is the most amazing thing in the world (especially for children, since I really get the feeling that I take a somewhat important place in their lives).
---
Je suis très intéressée par les sciences humaines en général, ce qui est mon principal intérêt. Comme mentionné dans ma présentation, j'aime beaucoup la littérature même si je n'ai pas beaucoup de temps pour lire depuis que je suis à l'université. Je suis monitrice en français écrit depuis deux ans.
Pour les sports, j'aime beaucoup jouer au Kin-Ball: ça fait 12 ans que je joue. Les deux dernières années, j'ai enseigné le Kin-Ball à des enfants, ce qui est vraiment incroyable! Je crois que pouvoir enseigner une de nos passions est la chose la plus merveilleuse au monde (surtout chez les enfants, parce que j'ai l'impression que je prends une place importante dans leurs vies).
- cooking
- traveling
- origami
- sports
- teaching
- psychology
- social science
音乐、电影和书籍
I really prefer rock music. If you like The Beatles, we'll get along. Otherwise, I like jazz, blues, alternative, folk and classic music.
I love Agatha Christie's book, but I read almost anything! Still, I have a soft spot for detective novels.
My favorite movie is Clockwork Orange: as a student in psychology, I find this movie really interesting and it allows me to link what I see in the movie with what I've learned in my classes. I also really liked Into the Wild which is an adaptation of a really interesting book! This movie made me want to travel and live all kind of adventures!
---
J'ai une grande préférence pour la musique rock. Si vous aimez les Beatles, on va bien s'entendre! Autrement, j'aime bien le jazz, le blues, l'alternatif, le folk et la musique classique.
J'aime beaucoup les romans d'Agatha Christie, mais je lis pratiquement n'importe quoi! J'ai tout de même un faible pour les romans policiers.
Mon film préféré est Orange Mécanique (Clockwork Orange pour le titre original): en tant qu'étudiant en psychologie, je trouve ce film très intéressant parce qu'il me permet de faire des liens entre le film et ce que j'ai appris en classe! J'ai aussi beaucoup aimé Vers l'inconnu (Into the Wild pour le titre original) qui est une adaptation d'un livre vraiment intéressant! Ce film m'a fait vouloir voyager et vivre toutes sortes d'aventures!
我做过的一件不可思议的事情
I think studying abroad is pretty much the most amazing thing I've done until now! I just love how I learn something about myself each day! I think
traveling throught Europe was an amazing part of this amazing experience!
--
Je pense qu'étudier à l'étranger est la chose la plus incroyable que j'ai faite jusqu'à maintenant! J'adore comment j'apprends quelque chose à propos de moi-même chaque jour! Je pense que voyager à travers l'Europe a été une partie incroyable de cette incroyable expérience!
教,学,和分享
What I look for the most is discovering new cultures. Yeah sure, tourist thing is nice (and I'll probably do it too), but I hope that I would be able to get to know the cities I visit from inside!
--
Ce que je cherche principalement, c'est de découvrir des nouvelles cultures. Évidemment, les trucs de touristes sont sympa (et je vais probablement en faire aussi), mais j'espère que je serai capable de connaître les villes que je visiterai de l'intérieur!
我可以与沙发主分享些什么
A lot of fun moments, I hope!
I can also teach a little bit of french, as I am a french tutor. Still, I don't know how my teaching skills are, haha!
I'd love to say that I'm a great cook or that I can teach you something really nice like origami or something, but I don't really have special talents unfortunately, haha!
---
Beaucoup de moments amusants, j'espère!
J'aimerais dire que je suis une cuisinière fantastique ou que je peux vous enseigner quelque chose de cool comme l'origami ou quelque chose d'autre, mais je n'ai pas de talents particuliers, haha!
我游览过的国家
Belgium, Canada, Czech Republic, England, France, Germany, Ireland, Switzerland, United States
我居住过的国家
Canada, France