Maybe Accepting Guests
- Last login 4 months ago
Join Couchsurfing to see Anaïs’s full profile.
Overview
About Me
Je m’appelle Anaïs, j’ai 31 ans.
Je suis de l’Aveyron, en France, un département magnifique pour les amoureux de la nature.
J’ai vécu 5 ans à Villanueva de Gallego, Zaragoza en Espagne pour mes études de kinésithérapie, grâce à quoi aujourd’hui je parle couramment l’espagnol.
Je suis une exploratrice du monde, j’adore le folklore (et ses festivals internationaux), la kinésithérapie (que j’exerce quand je ne suis pas par monts et par vaux) , la gastronomie française, voyager (aussi souvent que je peux ).
J’adore sortir avec mes amis, aller à la plage, la campagne.
La nature est mon passe-temps préféré, de même que rester à la maison avec ma famille
Je suis respectueuse, sociable, souriante, empathique, plutôt aventurière
Je suis nouvelle sur CS, et actuellement en voyage à travers les Amériques
Toujours motivée pour me balader, partager un bout de route, une bonne discussion autour d’un repas ou d’un thé.
J’adore rencontrer les locaux comme les voyageurs, qui sont contents de partager leurs expériences, leurs cultures et traditions
==========
My name is Anaïs, I am 31.
I am from Aveyron, France, a beautiful department for nature lovers.
I lived 5 years in Villanueva de Gallego, Zaragoza in Spain for my physiotherapy studies, thanks to which today I speak Spanish fluently.
I am a world explorer, I love folklore (and its international festivals), physiotherapy (which I practice when I'm not over hill and dale), French gastronomy, traveling (as often as I can) .
I love going out with my friends, going to the beach, the countryside.
Nature is my favorite pastime, as well as staying home with my family
I am respectful, sociable, smiling, empathetic, rather adventurous
I'm new to CS, and currently traveling across the American continent
Always motivated to go for a walk, share a bit of the road, a good discussion over a meal or a tea.
I love meeting locals and travelers alike, who are happy to share their experiences, cultures and traditions.
Why I’m on Couchsurfing
Pour partager avec des locaux et m’imprégner un peu plus de leur culture, et leur montrer un peu de la mienne
Je pense que le meilleur moyen de visiter un pays c’est avec l’aide des locaux, avec leur yeux et leur cœur
Pour vivre des expériences différentes, avoir un esprit plus ouvert en partageant avec des personnes du monde entier avec des cultures, langues, pensées différentes
Je pense que c’est une super opportunité pour rencontrer du monde et rendre les voyages plus fun
==========
To share with locals and immerse myself a little more in their culture, and show them mine
I think the best way to visit a country is with the help of the locals, with their eyes and hearts
To live different experiences, to have a more open mind by sharing with people from all over the world theirs different cultures, languages, thoughts
I think it's a great opportunity to meet people and make traveling more fun.
Interests
Folklore, danse, voyage, cuisine, santé, culture
- culture
- folklore
- folk dancing
- cultural immersion
- travel
- nature
- learning languages
- health
- gastronomy
- randonnée
- physiotherapy
- fisioterapia
- jeux de société
- learning cultures
- associative life
Music, Movies, and Books
Mon livre préféré est “Ta deuxième vie commence quand tu comprends que tu n’en as qu’une” de Raphaëlle Giordano
Côté musique je suis assez éclectique, j’adore les musiques folkloriques et traditionnelles, les musiques hispano comme la variété française en passant par la musique classique
J’adore regarder des séries comiques, médicales ou policières bref un peu de tout
Et pour les films j’aime le cinéma français, mais aussi les films qui me font rire et ou je n’ai pas besoin de trop réfléchir
==========
My favorite book is “Your second life begins when you realize you only have one” by Raphaëlle Giordano
In terms of music, I am quite eclectic, I love folkloric and traditional music, Hispanic music like French variety, including classical music.
I love watching comedy, medical or detective series, finally a bit of everything
And for films I like French cinema, but also films that make me laugh and where I don't need to think too much
One Amazing Thing I’ve Done
Je fais partie du comité d’organisation d’un festival CIOFF chez moi et depuis plus de 12 ans je vis une semaine avec des groupes folkloriques du monde entier
Au menu partage de cultures, dances, musiques traditionnelles et bien plus
==========
I am part of the organizing committee of a CIOFF festival at home and for more than 12 years I have lived a week with folk groups from all over the world
On the menu sharing of cultures, dances, traditional music and more
Teach, Learn, Share
Je parle français, espagnol et je me débrouille en anglais
J’adore partager mes expériences des vies et écouter celle des autres
Je peux vous faire découvrir quelques plats de chez moi , ainsi que les danses folkloriques de ma région
==========
I speak French and Spanish fluently and a bit of English
I love to share my experiences of life as listening the other one too
I can hate with you some regional meal of France, as folkloric dances of my region
What I Can Share with Hosts
Une discussion, un repas, une activité, une visite, une partie de jeu de société ou tout ce que vous seriez content de partager avec moi
==========
A discussion, food, activity, visit, game or whatever you feel happy to share with me
Countries I’ve Visited
Argentina, Australia, Canada, Denmark, Germany, Guatemala, Ireland, Italy, Malta, Mexico, Portugal, Spain, Switzerland, United Kingdom, United States, Uruguay
Countries I’ve Lived In
France, Spain